Трубчатая машина для изготовления пакетов
Описание применения – Техническая последовательность
Экстрактор полимерной пленки
Упаковочная пленка разматывается из рулона с помощьюподающих валиков на заправочной трубе. Сначала материал пропускается через плавающий валик. Конечные положения плавающего валика записываются. Как только конечные позиции достигнуты, машина останавливается. Регулятор пленки правильно выравнивает пленку.
Заправочная труба с транспортировочными валиками
Затем пленка протягивается через профилировочное плечо для создания пленочной трубки. Далее она вертикально перемещается через станок с помощью заправочной трубы. Транспортировочные валики отвечают за транспортировку пленки. На пленках с отпечатанными логотипами позиция печатной метки постоянно контролируется. Любые деформации, вызванные растяжением пленки, корректируются механизмом подачи пленки, так что отпечатанный логотип появляется на упаковке в пределах соответствующих границ допуска.
Герметизация
Трубка герметизируется продольной сварочной машиной. Во время этого процесса применяются тепло и давление. Важно поддерживать постоянное время запаивания. Станок, описанный здесь, является трубчатой машиной для изготовления пакетов с непрерывным режимом. Поэтомупродольные герметизирующие балки следуют профилю кривой (подобно форме D). Во время продольной герметизации также используются тепло и давление. Механизм продольной герметизации управляется сервомотором и следует серии циклических движений.
Подача продукта
Если механизм продольной герметизации закрыт, когда трубка его достигла, то продукт загружается в резервуар через чашку, дозировочную чашу, или, как на этом примере, через дозировочную воронку. Одновременно нижняя часть трубки герметизируется и предварительно наполненная трубка отделяется. Пакеты, изготовленные трубчатой машиной, передаются затем на другие машины, например, машинам для упаковки партии продукта.
Общее управление станком
Все важные параметры машины могут быть изменены во время операции или когда она остановлена:
- Температура герметизации
- Время переключения для подачи продукта
- Длина пакета
- Выравнивание пленки
Визуализация
Интерфейс HMI выполняет следующие функции:
- Процесс и мониторинг
- Хранение программ и управление рецептом
Необходима сенсорная индикаторная панель процесса
Схематическое изображение машина для изготовления трубчатых пакетов или мешков
Следующая таблица, полученная из описания задачи, показывает, как адаптируются решения к главным функциям станка.
Примечание:
Одна задача может быть решена разными путями. Здесь показано одно из возможных решений. Ради прозрачности не были включены подробный выбор систем привода и методы подключения.
Все компоненты должны поддерживать коммуникацию через PROFIBUS DP.
Подсистема
|
Функции/требования
|
Решение
|
Заказной номер
|
Экстрактор пленки
|
Выравнивание пленки
Требуется привод позиционирования для установки правильного положения пленки.
|
1 x интеллектуальный SIMODRIVE POSMO A Двигатель позиционирования
|
6SN2132‑0AA11‑1BA0
|
Заправочная труба с транспортировочными валиками
|
Транспортировочные валики
Транспортировочные валики, управляемые сервомотором, протягивают пленку по заправочной трубе.
Любые деформации, вызванные растяжением пленки, должны корректироваться регулировкой подачи пленки.
|
1 x синхронный двигатель с инкрементным датчиком с sin/cos (1 V
pp
)
M
0 = 1.1 Нм (0.8 фунтf-дюйм)
ΔT = 100 K
n
rated = 6000 об/мин
Использование сервопривода делает возможным точное и высоко динамичное перемещение пленки, обеспечивающее правильное позиционирование отпечатанного логотипа.
|
1FK7032‑5AK71‑1DG2
|
Герметизация
|
Продольная герметизация
Движение для продольной герметизации производится приводом, который обеспечивает точность и высокую динамику.
|
1 x синхронный двигатель с резольвером
M
0 = 3.1 Нм (2.3 фунтf-дюйм)
ΔT = 100 K
n
rated = 6000 об/мин
Использование сервопривода обеспечивает точные и высоко динамичные характеристики искрового пробоя.
|
1FK7043‑7AK71‑1YG2
|
Поперечная герметизация
Движение для поперечной герметизации производится приводом, который обеспечивает точность и высокую динамику.
|
1 x синхронный двигатель с резольвером
M
0 = 3.1 Нм (2.3 фунтf-дюйм)
ΔT = 100 K
n
rated = 6000 об/мин
Использование сервопривода обеспечивает точные и высоко динамичные характеристики искрового пробоя.
|
1FK7043‑7AK71‑1YG2
|
Подача продукта
|
Дозировочная воронка
Подача продукта требует точной и высоко динамичной системы привода.
|
1 x синхронный двигатель с инкрементным датчиком с sin/cos (1 Vpp)
M
0 = 1.1 Нм (0.8 фунтf-дюйм)
ΔT = 100 K
n
rated = 6000 об/мин
Использование сервопривода делает возможным точное и высоко динамичное перемещение пленки, обеспечивающее правильное позиционирование отпечатанного логотипа.
|
1FK7032‑5AK71‑1DG2
|
Используются следующие компоненты SINAMICS S120:
Описание
|
Комментарий
|
Количество
|
Заказной номер
|
Блок управления CU320 (без Compact Flash Card)
|
Связь между системой автоматизации Motion Control и приводом происходит через стандарт. интерфейс PROFIBUS.
Если модуль установлен на сетевом модуле Active посредством крепежных скоб, встроенных в сторону, то распорки не требуются.
|
1
|
6SL3040‑0MA00‑0AA0
|
CompactFlash Card с расширением производит-ти 1 Опция микропрограм. обеспечения
|
Необходимая эффективность уже рассчитана. Альтернативой могла бы служить CompactFlash Card без опций микропрограм. обеспечения (6SL3054-0AA00-1AA0) и лицензионное микропрограм. обеспечение Расширение производит-ти 1 (6SL3074-0AA01-0AA0)
|
1
|
6SL3054‑0AA01‑1AA0
|
Сетевой фильтр для сетевого модуля Active 16 кВт
|
Сетевой фильтр ограничивает кондуктивные помехи, создаваемые блоками питания, до значений, допустимых для промышленной производственной среды.
Однозначное присвоение к сетевому модулю Active 16 кВт (21.5 л.с.).
|
1
|
6SL3000‑0BE21‑6AA0
|
Сетевой дроссель для сетевого модуля Active 16 кВт
|
Если используется вместе с сетевым модулем Active дроссель сохраняет энергию для работы повышающего преобразователя (сеть DC 600 В ):
Здесь взаимно-однозначное присвоение к сетевому модулю 16 кВт (21.5 л.с.).
|
1
|
6SN1111‑0AA00‑0BA1
|
Сетевой модуль Active 16 кВт
|
Пластина подключения экрана силового кабеля встроена в разъем. Кабель DRIVE-CLiQ входит в объем поставки.
|
1
|
6SL3130‑7TE21‑6AA0
|
Двухдвигательный модуль 3 A
|
Для 2 двигателей 1FK7032-5AK71-1AG2 (транспортировочный валик и дозировочная воронка). Пластина подключения экрана встроена в разъем (включен в сборный силовой кабель).
Кабель DRIVE-CLiQ входит в объем поставки.
|
1
|
6SL3120‑2TE13‑0AA0
|
Двухдвигательный модуль 9 A
|
Для 2 двигателей 1FK7043-7AK71-1TG2 (продольная и поперечная герметизация).
Пластина подключения экрана встроена в разъем (включен в сборный силовой кабель).
Кабель DRIVE-CLiQ входит в объем поставки.
|
1
|
6SL3120‑2TE21‑0AA0
|
Тормозной модуль
|
Доводит машину до контролируемого останова в случае сбоя сети электроснабжения. При стандартной работе энергетический баланс порождается сетевым модулем Active.
|
1
|
6SL3100‑1AE31‑0AA0
|
Тормозной резистор 0.3/25 кВт (0.5/33 л.с.)
|
Подходит для тормозного модуля.
|
1
|
6SN1113‑1AA00‑0DA0
|
Предупреждающие знаки на иностранных языках
|
Если машина экспортируется во Францию, то необходимы предупредительные этикетки на франц. языке.
1 набор необходим для каждого сетевого, моторного и тормозного модуля.
|
4
|
6SL3166‑3AB00‑0AA0
|
Сенсорный модуль SMC20 встроенный в шкаф (без кабеля DRIVE-CLiQ)
|
Для оценки сигнала датчика на двигателях 1FK7032-5AK71-1AG2
|
2
|
6SL3055‑0AA00‑5BA0
|
Сенсорный модуль SMC10, встроенный в шкаф (без кабеля DRIVE-CLiQ)
|
Для оценки сигнала датчика на двигателях 1FK7043-7AK71-1TG2
|
2
|
6SL3055‑0AA00‑5AA0
|
Сборный силовой кабель MOTION-CONNECT 800
|
Без тормозных сердечников, 4 × 1.5 мм2, размер штекера 1 (со стороны двигателя), 10 м (32.8 фута)
|
2
|
6FX8002‑5CS01‑1BA0
|
Сборный сигнальный кабель MOTION-CONNECT 800
|
Для SMC20 с инкрементным датчиком sin/cos (1 Vpp), 10 м (32.8 фута)
|
2
|
6FX8002‑2CA31‑1BA0
|
Сборный силовой кабель MOTION-CONNECT 500
|
Без тормозных сердечников, 4 × 1.5 мм2, размер штекера 1 (со стороны двигателя), 5 м (16.4 фута)
|
2
|
6FX5002‑5CS01‑1AF0
|
Сборный сигнальный кабель MOTION-CONNECT 500
|
Для SMC10 с резольвером, 5 (16.4 фута)
|
2
|
6FX5002‑2CF02‑1AF0
|
Блок питания SITOP modular 24 В DC, 20 A
|
Общие требования тока (24 В DC) компонентов SINAMICS, включая моторные датчики, составляют 6.3 A:
CU320: 0.8 A
16 кВт (21.5 л.с.) Сетевой модуль Active: 1.3 A
Двухдвигат. модуль 3 A: 0.8 A
Двухдвигат. модуль 9 A: 0.8 A
Тормозной модуль: 0.2 A
Сенсорный модуль SMC20 встроенный в шкаф (без кабеля DRIVE-CLiQ) 2x: 2 × 0.6 A
Сенсорный модуль SMC10 встроенный в шкаф (без кабеля DRIVE-CLiQ) 2x: 2 × 0.6 A
Блок питания связан с клеммным адаптером 24 В на сетевом модуле Active (входит в объем поставки сетевого модуля) и распределяется через встроенный шинопровод 24 В. CU320 и сенсорные модули должны связываться отдельно через свои собственные 24 В DC разъемы для блока питания (входят в объем поставки каждого модуля).
|
1
|
6EP1436‑3BA00
|
|